«Любовь и повседневность»

В этой теме 0 ответов, 0 участников, последнее обновление  Ника Миронова 9 года/лет, 5 мес. назад.

Просмотр 15 сообщений - с 76 по 90 (из 123 всего)
  • Автор
    Сообщение
  • #281374

    ЛенаШ
    Участник

    а что бы ты поинтересней, поблагороднее хотела бы употреблять, чтоб разнообразить речь?) Ты употребляй! Мы поймем и переймем! Мы тоже хотим поблагороднее!laugh

    #281395

    ЛенаШ
    Участник

    хи, на русском я бы сказала «согласно закона», а на укр «згідно закону». Хм, а може вірно «згідно до закона»? Чи «згідно з законом»??)) хихи, и вот как пока сообразишь как сказать, уже и поздно будет — тему проехали)))

    #281401

    ЛенаШ
    Участник

    чи у відповідності з законом?
    вот озадачили))))

    #281375

    Та не))) У меня своя специфика — тяга к французскому, с одной стороны, и к старославянизмам, с другой) Я имела в виду своё ближайшее, «реальное» окружение. Но если что-то интересное будет крутиться на языке, когда я в очередной раз попаду на сайт, то обещаю поделитьсяlaugh

    #281396

    ЛенаШ
    Участник

    или все-таки: согласно закону.. я бы сказала… хммм

    #281376

    ЛенаШ
    Участник

    иже паки херувимы!laugh

    #281378

    ЛенаШ
    Участник

    Делись! Я буду гордиться и подражать оригинальности smile

    #281397

    А в украинском «згiдно закону» мне тоже чудится родительный падеж: «згiдно чого?»)) Нет?)

    #281377

    Житие мое!laugh

    #281357

    Roza 1974
    Участник

    Варя, я написала русскими буквами английское слово ‘available’ (авейлабл — я уже не помню, как я его написала). Ника говорит, что это надо было делать не при помощи кальки, а было бы правильно передать это слове в виде транскрипции, так как оно еще не общепринятом ходу в русском языке. Я пошла еще дальше и предложила, что этого слова вообще нет в русском языке, это было мое исключительно личное его написание,
    с целью передачи настроения. Так как я же на русском здесь общаюсь, поэтому решила и передать это слово русскими букваи.

    #281359

    Roza 1974
    Участник

    Это такой вид отдыха или туризма итд, когда люди наблюдают за птицами birdwatching. Что то вроде любования птицами.

    #281398

    ЛенаШ
    Участник

    гуглю.
    выскакивает
    згідно з наказом (приказом)
    згідно чинного законодавства! о…
    да! кого? чого? получается родовий відмінок))) (родительный падеж)
    чи Орудний — (з) ким? з (чим?) (не помню как орудний по рус…)
    Я раньше, если не знала как сказать или не могла подобрать слово, вспоминала нашу учительницу по украинскому. Она очень красиво, правильно говорила, я представляла, как произнесла бы фразу она, и мне тут же приходил вариант… А теперь я уже забыла ее артикуляцию и манеры говорить…
    А ее муж, историк, в обиходе переходил на такой немного колоритный украинский… вот как Чепинога… У нас же в разных регионах разная специфика языка, мне очень нравится, когда язык естественный, родной, и такой немного стебный, юморной. Я различаю уже львовский говор, очень нравится. Там наверное польское влияние. Закарпатский — трудно понимать, там наверное румынское. Моя бабушка по папе из черниговской области, там белорусское. Я владею только литературным — в школе учила. А народный говор нравится много больше, выражения, юмор.
    А, если тебе интересно, у нас есть еще Кличний відмінок. Если обращение. Ти б українською до мене зверталась: Олено, а я до тебе — Варю, чи Варваро smile

    #281399

    ЛенаШ
    Участник

    Кликати — это звать. То есть звательный падеж))

    #281424

    Roza 1974
    Участник

    Варя, в моем случае, вернее в данном случае значение слова available существует в русском языке — ‘иметься, быть в наличии’. Здесь, когда я имела в виду что то вроде ‘зачем мужчине стараться, если женщины вокруг и так имеются, слово ‘имеются’ передала русскими буквами английского available в виде ‘авейлабл’. В русском языке это значение есть, есть также слово которое означает это значение (иметься, быть в наличии) то есть необходимости в заимствовании или англицизме/американизме нет. Возникла только у меня желание так это выразить для передачи моего настроения: как ни крути, на каком языке это ни скажи, все оди вывод ‘женщины есть вокруг нерадивых мужчин.

    #281425

    Я уже поняла это, Роза. Но видите, как вы многих из нас в тупик поставили)))

Просмотр 15 сообщений - с 76 по 90 (из 123 всего)

Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.