Frida

Столкновение культур: обычаи, нравы, религия, уклад жизни

Другая страна - другие нравы. Кто-то легко и непринужденно вливается в иностранный уклад жизни, а кто-то сталкивается с непониманием и открытым неприятием буквально на каждом шагу. Интернациональные семьи, кто как адаптировался среди иноземных родственников, да и просто как прошла интеграция в общество?

Ответить7 комментариев
В избранное
Комментарии (7):
Для того, чтобы оставить комментарий, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь .
Tanya:) 02.05.2014 18:17 #

Фрида, а как у вас прошло?
Жаль, что на такую интересную тему никто не откликнулся.

Frida 04.05.2014 20:33 #

Так хотелось "выплеснуть" эмоции ... тогда, давно в эпоху создания поста, да и просто интересно было, так как круг иноземных мам был обширен и многогранен, география от Новой Зеландии до Швеции... Сейчас как то и география сузилась, да и тема в свете текущих эпохальных событий явно потеряла свою актуальность и я смирилась с участью полуинтегрированного индивидуума. У меня было тяжелое время адаптации: абсолютное отсутствие немецкого языка, отсутствие работы (в Москве я работала и достаточно успешно и много), а тут бац! И куча свободного времени. А еще не определенность - позовут ли замуж или оставят в качестве верного друга - до поры до времени. Мне тогда казалось, что хуже не бывает, однако это было только начало: семья и друзья моего будущего супруга относились ко мне достаточно лояльно до того момента пока не поняли, что дело движется к заключению супружеского союза. С этого момента началась война или операция "спаси бедного заблудшего немца - удали из нашего круга барышню из Азиопы". Несколько лет было потрачено на то, чтобы меня приняли в семью и круг друзей. Помогло срочное изучение языка на месте, оказание технических и психологического характера услуг... Но честно, да у меня есть семья, понимающая и поддерживающая, но в общество я так и не интегрировалась (хотя здесь еще и местные особенности Швабов, которые реагируют достаточно болезненно на представителей других федеральных земель Германии, что же говорить об иноземцах, да еще с Восточной Европы).

Frida 04.05.2014 20:48 #

Я ранее по ходу своей трудовой деятельности часто бывала в Италии и много времени проводила на месте изучая язык (сначала в языковой школе, затем в Университете). Жила и в семьях и сама по себе во время пребывания в стране. С первого дня у меня возник контакт с людьми, с языком, с культурой... В Италии я себя чувствовала частичкой социума. Поэтому я даже и не знаю: неужели такая большая разница между Италией и Германией? Почему в одной стране я сразу влилась в общество, а в другой борюсь за место под солнцем до сих пор? Неужели интеграция так сильно связана с лично-семейными аспектами, которые по логике должны облегчать адаптацию, а на самом деле только усложняют жизнь среди аборигенов.

Schwan 04.05.2014 20:56 #

Ой, и правда очень интересная тема.Я ее тоже не видела раньше, хотя и вступила в свое время в сообщество "мамы за границей"))
А у меня позитивный опыт.Еще раз убеждаюсь,что именно семья играет исключительно важную роль в интеграции.Меня приняли просто как манну небесную.Я даже не знаю, как и описать, вроде как мелочи,но они такие трогательные.Ну и еще,конечно, языковой фактор.Я уже неплохо знала язык (эх, хотя за три года не сильно в нем и продвинулась,только барьер психологический немного сняла)..
А вообще о швабах я тоже наслышана.Я так понимаю,что они и баварцам и франкам фору в своем высокомерии дадут)

Aleksa7 05.05.2014 00:25 #

Мне кажется интернациональные браки - сложное дело. Я оч. надеюсь что дети мои не заставят меня идти на такие компромиссы. Я приехала со своим самоваром мужем. Общение с американцами исключительно деловое. У нас неплохой круг общения из разных концов быв. Ссср. Это радует и дает возможность расслабится. Все наши знакомые вполне успешны и это дает уверенность в себе и возможность не особо озадачиваться что онас думают. как то так и живем...хорошо живем ...ттт ))

Frida 05.05.2014 01:57 #

А у меня практически нет русскоязычного общения: мои подруги остались далеко (хотя мы и перезваниваемся и приезжают они время от времени, но постоянное общение очень ограничено).

Aleksa7 05.05.2014 09:08 #

Без русскоязычного общения с людьми более/менее близкими нам по возрасту/образованию/взглядами нам было бы сложно...и хотя споры случаются очень острыми, мы ценим наше общение и стараемся не переходить границ.

Первый год-два мы постоянно общались с нашими "старыми" друзьями, даже по почте письма отправляли/получали. К сожалению, постепенно общение свернулось до поздравлений с днями рождения...и то по email. Расстояние сделало свое дело.

Для того, чтобы оставить комментарий, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь .

Прямой эфир